Archives de catégorie : Evènements et fêtes médiévales
Cette rubrique d’actualité contient une sélection d’événements culturels, festivals, fêtes ou marchés autour du Moyen-âge. Pour chaque événement concernée, vous trouverez un aperçu des programmes, les liens vers les sites des organisateurs, ainsi que la liste des compagnies médiévales et passionnés de reconstitution historique attendus.
Sujet : animations médiévales, campements historiques, compagnies médiévales, reconstitution, Jeanne d’Arc, Charles VII, patrimoine, évocation historique. Période : Moyen-Âge tardif (XVe siècle) Nom : Les fêtes johanniques de Reims 2023 Lieu : Reims, Champagne-Ardenne Dates : les 3 et 4 juin 2023
Bonjour à tous,
ur l’agenda des animations médiévales et pour compléter nos suggestions, nous vous entraînons, dans cet article, du côté de la région Champagne-Ardenne. Ce week-end, la ville de Reims y rendra, en effet, hommage à Jeanne d’Arc, à l’occasion d’une grande célébration de deux jours. On pourra y compter sur de nombreuses activités entre divertissements et évocations, dans le cadre patrimonial somptueux de la belle cité champenoise et à l’ombre de sa cathédrale.
Pour cette nouvelle édition des Fêtes Johanniques de Reims, la municipalité a mis les petits plats dans les grands. De nombreux temps forts autour de l’histoire de la pucelle d’Orleans y sont programmés mais également force animations, évocatrices du Moyen Âge.
Temps forts autour de Jeanne d’arc
En ce qui concerne Jeanne d’Arc, du samedi au dimanche, l’héroïne médiévale sera de retour en les murs de Reims pour faire revivre au public, les temps forts du sacre de Charles VII. Entre cérémonie officielle et même messe donnée en la cathédrale (le dimanche), la pucelle et son gentil dauphin y seront à l’honneur. Le samedi soir devrait être un autre moment très attendu avec une nocturne spéciale autour de la cathédrale. Il ouvrira sur une grande parade pour revivre l’épopée de Jeanne d’Arc, qui se poursuivra par un grand spectacle son et lumières projeté sur les nobles pierres de la cathédrale.
Campements, déambulations, musique médiévale, contes et spectacles, etc…
L’évocation du monde médiéval ne s’arrêtera pas là, bien sûr, et sur le parvis de la cathédrale comme au parc Saint Remi, une foule d’animations est prévue tout au long de ces deux jours. Ainsi, jongleries et acrobaties, concerts de musique médiévale, spectacles de marionnettes, déambulations et parades fantastiques, contes et jeux, saynètes et théâtre de rue mais encore spectacles animaliers empliront les rues de leur bonne humeur.
Toutes ces activités seront complétées par la présence de campements médiévaux, militaires et civils et leur vie animée. Sur ces derniers, on pourra compter sur de nombreuses démonstrations de combats en armure, des tirs d’armes balistiques, et autres expositions de pièces militaires. De nombreux ateliers sortis tout droit du Moyen Âge seront également de la partie, entre herboristerie, cuisine, tissage, forge, enluminure, poterie, etc,…
Compagnies médiévales invitées
Pour mener à bien ces célébrations historiques, de grands noms de l’animation médiévale ont été invités à Reims ce week-end, qu’il s’agisse de troupes de musique d’inspiration médiévale, de compagnies de reconstituteurs, ou encore de prestations visuelles ou de spectacles vivants.
Les Tritons Ripailleurs – Les Jeux d’Oc – Exactor Mortis Behourd – Cie Lutka – Cie Dovahkin – Agence légendaire – Cie Mandalas – Vaporium – Ambraluna – Animal Shunt and film – Gueule de Loup – Théâtre du Laid Cru – Braagas – Cie Créalid – Sorga – Cie Regalia – Tormis – Spectacle de Doune – Compagnie du Crépuscule – La Baraterie en Art – Au cœur du grimoire – Cie Youplaboum – Cie Zoolians.
Pour les fans d’emplettes et de shopping, ces fêtes johanniques seront complétées par un marché médiéval et artisanal de quelques 50 exposants. Les gourmandises seront aussi au rendez-vous.
Visites historiques & découverte du patrimoine
En complément de programme, les visiteurs pourront encore assister à des conférences sur les sacres des roi de France à la cathédrale de Reims, ou même encore embarquer pour des visites guidées de la ville et de son patrimoine. A tout cela s’ajouteront encore des animations dans les jardins du Musée Saint Remi qui tiendra, également, ses collections médiévales, à la disposition du public.
Sujet : animations médiévales, compagnies de reconstituteurs, animations historiques, marché artisanal, vikings, campement, évocation médiévale, Moyen Âge festif Période : Moyen Âge central Lieu : Clermont-Ferrand, Auvergne-Rhône-Alpes. Evénement : Les 27e Médiévales de Montferrand Dates : les 3 et 4 juin 2023
Bonjour à tous,
ur l’agenda des samedi 3 et dimanche 4 juin, le monde médiéval sera de nouveau à la fête en les murs de Clermont-Ferrand. Il s’agira de la 27eme édition de cet événement qui se place, cette année, sous le signe des sorcières et des alchimistes du Moyen Âge.
Des animations médiévales non stop
Après un bal d’ouverture au soir du 2 juin, la célébration se poursuivra sur l’ensemble du week-end. Sous les remparts et dans le centre historiques, les animations battront leur plein . On y retrouvera les grands classiques de toute fête médiévale réussie : spectacles de rue, saynètes, farces, déambulations costumées, mais aussi, bien sûr, musiques et danses médiévales pour que l’immersion soit complète.
Ajoutons à cela, un grand campement militaire et civil du temps de Charles VII, à l’ombre des remparts, quelques troupes vikings qu’on imagine joyeuses, viriles et combattives. Bien entendu, on pourra s’approcher pour échanger avec ces passionnés de reconstitution et de Moyen Âge ou, suivant les goûts, se contenter de les regarder œuvrer, interagir, préparer leur popottes ou croiser le fer en armure. Cette année, les visiteurs pourront aussi s’essayer au tir à l’arc sur une partie de la zone de campement réservée à cette activité.
Pour couronner le tout, on pourra découvrir sur place d’autres stands animés, entre ateliers à la démonstration de techniques artisanales d’antan (cuisiniers médiévaux, tourmenteurs, forgerons, souffleurs de verre …) et d’autres plus étonnants encore : dans ce dernier lot, Le thème de cette édition ne sera pas oublié entre recettes de potions, contes ou spectacles sur le thème de la sorcellerie et de l’alchimie.
Compagnies médiévales & troupes attendues
Le Centre Régional d’Art Dramatique de Clermont – Compagnie Toca Bestia – Les Gueuses – Les derniers trouvères – Al Cantara – Il était une fois Montferrand -Vire et Volte – Maisnie de Mont Ferrand – Cit Skuldalith – Cie Oi Askoi – Les Archers de la nuit – La belle roue – Kala Lunae – Au trois clefs – Meistre Nicodème – Les compagnons de la Vouivre – La vieille Rachel
Précisons encore que les plus petits auront aussi leur médiévale, rien que pour eux. Entre petite ferme et animaux, village en torchis à fabriquer soi-même, jeux divers ou encore promenades à cheval et à dos d’ânes pour les plus petits, ils ont été gâtés.
Enfin, comme chaque édition, un grand marché artisanal viendra s’ajouter à ces réjouissances médiévales, ainsi que de nombreux stands de restauration. Pour plus d’informations sur le programme de ces animations historiques, voir le site officiel ici.
Sujet : festivités médiévales, animations médiévales, compagnies médiévales, spectacles, marché artisanal, Moyen Âge festif, reconstituteurs. Lieu : Crest, Drôme, Auvergne-Rhône-Alpes Evénement: La 17e fête médiévale de Crest Dates : du 27 au 28 mai 2023
Bonjour à tous,
ur l’agenda des animations du week-end prochain, la ville de Crest évoquera son riche passé médiéval, le temps d’une grande célébration. Il faut dire qu’avec ses jolies ruelles en pente et ses pavés, avec encore sa grande tour qui la surplombe (le plus haut donjon médiéval de France !) , la belle cité drômoise se prête particulièrement bien à l’exercice. En temps normal, ses vieilles pierres et ses atours offrent déjà, à eux seuls, un véritable voyage au cœur du Moyen Âge.
Au programme des réjouissances 2023
Crest n’en est pas à son premier galop d’essai, puisqu’il s’agira de la 17e édition de cette belle fête médiévale. Comme à chaque fois, on peut donc s’attendre à y croiser des milliers de visiteurs et ce programme 2023 replet d’animations promet d’y contribuer.
L’année dernière, le service culturel de la municipalité, épaulée par les associations et une bonne poignée d’acteurs locaux, nous avait entraîné sur le thème d’un « Jardin au paradis ». Pour ce nouveau cru, elle a choisi comme titre de l’événement » Génération Moyen Âge », un thème qui entend faire le trait d’union entre monde médiéval et modernité. Nul doute que sous cette bannière, la fête saura aussi rallier dans la bonne humeur tous les participants avec ou sans costume, et toutes générations confondues.
Des animations médiévales plein la vue
Au fil de ces deux journées du 27 et du 28 mai, les animations battront leur plein, de manière permanente, dans les rues de la cité : farces et spectacles humoristiques, saynètes et bonimenteurs, déambulations en fête et en musique, concerts de rue, saltimbanques et cracheurs de feu seront de la partie. Pas de fête médiévale réussie sans compagnies de reconstituteurs dignes de ce nom. Sur place, des troupes en arme variées tiendront campements. On pourra y découvrir différents aspects de la vie civile et militaire médiévale, entre artisanat, exposition de matériels, animations scénarisées, auxquels s’adjoindront démonstrations de combats rapprochés en armure et exercices de tirs variés (archers, arbalétriers,…).
Le tableau ne serait pas complet sans ateliers de métiers d’antan. Cette édition vous permettra de vous initier à la broderie médiévale, à la corderie, au travail du cuir, aux métiers du verre soufflé, de la forge, de la calligraphie et d’autres encore.
Compagnies médiévales & comédiens attendues
( liste non exhaustive, artisans et exposants du marché non compris)
Archers de Saint-Loup – Compagnie Créations Internationales – Compagnie Zazie 7 – Compagnie Les Alexandrains- Compagnies l’Arbre-Frée – La Maisnie Hellequin – Les Derniers trouvères – Magic Land Théâtre – Compagnie la Lily Impro Lyon – Le Chant de l’Epée – Le Pistil – L’Ordre des Chevaliers Templiers de France – L’ordre Chevaleresque de Crest- Sagittari Liger- Ragondine
Autres surprises et temps forts
Au titre des nombreuses animations de cette édition, on pourrait encore ajouter, en vrac, une grande dictée médiévale, des jeux-quizz interactifs, une conférence sur JRR Tolkien et son médiévalisme. De nombreuses démonstrations de cuisine médiévale sont aussi prévues tout au long de l’événement. Thème oblige, pour agrémenter cette partie animation, les amateurs de nouvelles technologies et de mondes virtuels pourront également trouver, sur place, un espace « spécial gaming » autour de jeux vidéo « médiévalisants ».
Le samedi soir comptera aussi comme un vrai temps fort de cette édition. Entre ripailles médiévales animées, grands concerts, défilé de mode médiévale et spectacle de feu, il entraînera ses fêtards jusqu’au milieu de la nuit.
Marché artisanal & Ripailles
Pour que la fête soit vraiment complète, un marché artisanal d’inspiration médiévale vous permettra de satisfaire vos envies shopping ou plus gourmandes. Quant aux tablées crestoises, elles seront nombreuses à avoir donné à leur carte une touche médiévale et se tiendront ouvertes aux grand faim et grand soif, tout au long de l’événement.
Sujet : Belgique médiévale, manuscrit ancien, manuscrits médiévaux, exposition, ducs de Bourgogne, musée, enlumineurs médiévaux, Bible enluminée, enluminure Période : Moyen Âge central à Renaissance Auteur : Jacob van Maerlant (1230-1300) Lieu : KBR Museum, Mont des Arts 28, Bruxelles. Date : A partir du 23 mai 2023.
Bonjour à tous,
rés régulièrement, le KBR Museum de Bruxelles nous gratifie de nouveaux événements autour du Moyen Âge. A ces occasions, la grande institution bruxelloise — connue, auparavant, comme la Bibliothèque Royale de Belgique — en profite pour exposer de nouveaux trésors issus de la riche collection de la Librairie des ducs de Bourgogne dont elle a la charge.
Bien plus qu’une simple exposition
Si ces expositions tournantes permettent au public de découvrir de précieux manuscrits du Moyen âge, elles ont aussi l’avantage d’éviter que ces codex d’une grande rareté ne restent trop longtemps exposés aux lumières, même soigneusement tamisées des salles du musée. Après quelques mois d’exposition au public, ces ouvrages d’exception et leurs belles enluminures regagnent, donc, leur coffre aux trésors afin d’y retrouver un lieu de conservation plus approprié pour une durée indéterminée, et c’est aussi ce qui fait la valeur de ces exhibitions.
Pour le plaisir du public, ajoutons que ces événements ne se limitent pas à l’exposition de manuscrits, d’enluminures et d’estampes rares, ce qui pourrait déjà contenter de nombreux amateurs d’œuvres anciennes. Chaque nouvelle saison au KBR Museum inaugure également son lot d’activités interactives, entre visites sur mesure, conférences et échanges, ou encore ateliers à la découverte de nouvelles techniques d’enluminure médiévales, etc… Bonne nouvelle, les mois à venir ne dérogeront pas à la règle !
Ajoutons que ce musée moderne et dynamique, tout à fait dans son temps, offre encore à ses visiteurs, un parcours animé et immersif à la découverte de la vie au XVe siècle, du temps des ducs de Bourgogne.
Grand trésor de cette nouvelle saison : la Rijmbijbel de Jacob Van Maerlant
Pour cette nouvelle saison qui s’ouvre le 23 mai, l’occasion sera donnée aux férus d’histoire et aux passionnés de Moyen Âge de faire la découverte d’un manuscrit de très grande valeur et copieusement enluminé : la Rijmbijbel, bible en vers que l’on doit au poète et écrivain flamand Jacob Van Maerlant. Avant de dire un mot de cette véritable star de l’exposition, nous vous invitons à découvrir cet auteur médiéval et son œuvre majeure pour la Belgique et les Pays-Bas du Moyen Âge central.
L’œuvre et le legs de Jacques Van Maerlant
A propos de Jacob Van Maerlant, en français Jacques Van Maerlant, quelques zones de floue subsistent dans a biographie mais dans les grandes lignes, cet homme de lettres, natif de la province de Bruges, aurait officié comme sacristain à Maerlant, avant de s’installer à Damme, ville de la banlieue de Bruges où il fut greffier et clerc.
Durant sa longue vie, il produisit une œuvre impressionnante et variée qui l’a fait considérer comme un des pères de la littérature médiévale en langue néerlandaise. Il a notamment donné au moyen néerlandais, ses véritables lettres de noblesse, en le faisant entrer de plein pied dans les bibliothèques du Moyen Âge central, aux côtés du latin.
Jusqu’à aujourd’hui, la plupart des biographes de Jacques Van Maerlant ne tarissent pas d’éloges à son sujet et certains n’ont pas hésité à le qualifier de « glorieux père de la poésie flamande« , de « père de la littérature belge« , avançant encore « qu’il a ouvert une nouvelle ère de l’intelligence en Belgique » (1).
Un nombre vertigineux d’ouvrages adaptés en moyen néerlandais
Une certitude demeure. Au cœur du XIIIe siècle, cet auteur médiéval a pris l’éducation de ses contemporains très au sérieux, en nourrissant le projet de rompre avec le latin pour mettre, à leur disposition, un large corpus d’ouvrages en langue vernaculaire. Ainsi, s’il s’attaqua dans un premier temps à la traduction du Roman de Troie de Benoît de Sainte-Maure (1160-1170) et du Roman d’Alexandre, et s’il adapta aussi, de manière plus libre, certains romans arthuriens en langue d’oïl de Robert de Boron (2), il se dirigea, par la suite, vers des ouvrages plus scientifiques et encyclopédiques. On pourrait même presque dire « académiques ».
A ce titre, il traduisit le Secretum Secretorum du pseudo Aristote du latin vers le moyen néerlandais, sous le titre Heimeliсheit der Heimeliсheden, ainsi que des précis d’histoire naturelle (Der naturen bloeme à partir du De natura rerum de Thomas de Cantimpré), des chroniques historiques (le Spiegel historiael tiré du Speculum historiale du dominicain Vincent de Beauvais) et et d’autres textes variés. Entre toutes ses contributions, on lui doit encore des ouvrages plus liturgiques et religieux, incluant une hagiographie de Saint François d’Assise, ainsi que sa bible en vers, la Rijmbijbel que le KBR Museum exposera cette saison.
L’auteur & poète au delà du traducteur
« Quand Van Maerlant n’eût été que le simple traducteur de cette masse prodigieuse de compilations qui renfermait, pour ainsi dire, toute la science du Moyen Âge, il eût fait l’admiration de son siècle. (…) Mais il se distingua aussi comme poète original et lyrique. »
Revue trimestrielle, Trente-quatrième volume – Tome 2, Bruxelles (1862)
Impressionnants par leur seul volume, les travaux d’adaptation de Jacques Van Maerlant furent loin de se résumer à de simples traductions littérales ; dans de nombreux cas, l’écrivain flamand a su prendre de vraies libertés d’auteur, ajoutant, retranchant et apportant ses propres précisions et connaissances.
Au delà, cet homme de lettres prolifique ne s’est pas contenté d’adapter en néerlandais ce que d’aucuns considèrent comme la somme des savoirs encyclopédiques de son temps. Il a également rédigé de nombreux poèmes dont quelques satires (le Wapene Martyn, un dialogue sur la corruption de la noblesse, ou encore le Dek Kerken Clerghe, une complainte sur le clergé corrompu). Autant d’écrits qui l’ont fait reconnaître par les érudits et littérateurs médiévaux, comme une des plumes les plus fines de son temps, et même comme le plus grand poète en langue néerlandaise du XIIIe siècle.
Pour finir, entre tous les efforts de Jacques Van Maerlant pour mettre à portée de ses contemporains une large librairie en langue néerlandaise, sa «Rijmbijbel», est, à ce jour, considérée comme le premier manuscrit illustré rédigé en moyen néerlandais, c’est dire à quel point sa valeur intrinsèque est grande. Avant d’y revenir, il nous semble utile de faire, ici, une parenthèse sur la langue néerlandaise et sa formation du haut Moyen Âge au Moyen Âge tardif. Cela nous permettra de fixer quelques connaissances supplémentaires sur l’Europe médiévale.
A l’origine de la langue néerlandaise
La langue néerlandaise trouve ses origines dans le bas-francique. Cet ensemble de dialectes d’origine germanique était celui que parlaient, au haut Moyen Âge et au milieu du Ve siècle, les francs saliens fraîchement débarqués aux Pays-bas. Ce sont ces mêmes francs saliens qui donnèrent lieu à la dynastie mérovingienne. Sur cette nouvelle ère géographique, qui comprenait la Hollande et une partie de la Belgique actuelle, ces dialectes franciliens se sont assez vite différenciés de leurs racines originelles.
De fait, la langue néerlandaise s’est constituée peu à peu, par la combinaison et la réunion de ces différentes formes dialectales. On considère qu’elle est parvenue à sa forme à peu près fixée, vers la fin du Moyen Âge central, au XIVe/XVe siècle. Sur ces dix siècles d’évolution, la période correspondant au moyen néerlandais s’étale du milieu du XIIe siècle à la fin du Moyen Âge (XVe). Lui succédera le néerlandais moderne.
Aujourd’hui, le néerlandais est parlé sous diverses variantes, par plus de 30 millions de locuteurs sur la planète, ce qui en fait la 3eme langue d’origine germanique du monde, après l’allemand et l’anglais. La Hollande et la Belgique restent son fief principal avec les 2/3 des locuteurs, mais c’est aussi la langue officielle du Suriname et des Antilles néerlandaises. On la trouve encore en usage dans certains coins plus marginaux : au nord de France, dans certaines provinces allemandes, ou encore aux Philippines, sur le continent Australien et en Nouvelle Zélande. C’est encore elle qui a donné naissance à la langue des Afrikaners, toujours pratiquée en Namibie et en Afrique du Sud.
La précieuse bible en vers de Jacob Van Maerlant
Après ce long détour qui vous aura, nous l’espérons, appris des choses, revenons à l’exemplaire de la Rijmbijbel de Jacob Van Maerlant exposé, à partir du 23 mai, au KBR Museum. Au vu du nombre de manuscrits de cette bible en vers ayant traversé le temps pour nous parvenir, cet ouvrage a assurément connu un certain succès dans son berceau d’origine. On compte, en effet, à date, soixante-quatre codex survivants, ce qui est assez considérable pour un ouvrage du XIIIe siècle (voir l’excellente conférence de Richard Trachsler sur la codicologie).
Dans le lot, un superbe exemplaire se trouvait, donc, conservé dans la bibliothèque des Ducs de Bourgogne et quel exemplaire ! Sous la référence ms 15001, plusieurs facteurs font la particularité et la grande valeur de ce manuscrit médiéval. Tout d’abord sa datation. Copié dans la dernière partie du XIIIe siècle, à date, ce codex est une des plus anciens manuscrits illuminés en langue néerlandaise.
Entre toutes les autres bibles en vers de Jacob Van Maerlant répertoriées, le ms 15001 est également l’un des plus enluminé, avec un total envoisinant les 160 miniatures, auxquels viennent s’ajouter des enluminures textuelles et d’autres ornements. Bref, un travail d’orfèvre pour une copie destinée assurément, en son temps, à un public très sélect.
Un patient travail de restauration
Pour les conservateurs du KBR Museum, ce trésor du Moyen Âge et du patrimoine mondial avait grand besoin, de longue date, d’un traitement spécial. Fort heureusement l’opération put être financée et lancée en 2014. Au programme, digitalisation, restauration et une foule d’opérations minutieuses pour s’assurer de la longévité et de la conservation future du manuscrit. Ce sont tous ces soins patients, effectués par des mains expertes, qui ont permis au Musée Bruxellois d’exposer, aujourd’hui, ce rare codex médiéval, aux yeux du public.
De Van Maerlant aux bibles enluminées
A l’occasion de cette exposition, la bible versifiée de Jacob Van Maerlant sera accompagnée d’une nouvelle sélection de manuscrits mais aussi d’estampes et d’enluminures en provenance de la librairie des ducs de Bourgogne. L’œuvre de l’auteur médiéval flamand y sera largement à l’honneur mais pas seulement puisque le thème des enluminures et de l’imagerie dans les bibles du Moyen âge et de la Renaissance sera également exploré.
Pour le reste, le programme se partagera, entre conférences, visites spéciales, ateliers et même lectures poétiques. Vous en trouverez, ci dessous, un petit digest des dates clef. Pour plus de détails sur les tarifs et les disponibilité, n’hésitez pas à vous reporter au site web officiel du KBR Museum.
Atelier : peindre une miniature de la Rijmbijbel
Date : 28 mai 2023 – 10h00 17h00 Intervenante : Dorothée Van Hona
Dans cet atelier, il s’agira d’apprendre à créer et reproduire une miniature de manuscrit médiéval de Jacques Van Maerlant. Au programme, variations autour des techniques, des pigments, des pinceaux et des supports utilisés par les enlumineurs médiévaux. Réservation recommandée, le maximum de participants étant fixé à 10 personnes.
Conférence : La restauration de la Rijmbijbel
Date : 03 juin 2023 – 11h00 12h30 Intervenante : Tatiana Gersten, conservatrice-restauratrice au KBR
Cette conférence vous proposera de suivre les étapes de la délicate restauration du précieux manuscrit médiéval du XIIIe siècle, en compagnie d’une experte au première loge du sujet.
Lecture poétique & scénique autour du manuscrit
Date : 10 juin 2023 – 13h30 16h30 Intervenant : le collectif de poésie SpeakEasy Spoken Word BXL
Lecture poétique et scène ouverte autour de la bible en vers de Jacob Van Maerlant par un collectif d’artistes.
Atelier libre autour des enluminures
Date : 11 juin 2023 – 14h00 16h30 Intervenant : Dorothée Van Hona Cette atelier vous permettra de vous familiariser de manière générale, avec les techniques d’enluminure en usage au Moyen Âge.
Pour conclure et comme vous l’aurez compris, à partir du 23 mai, l’histoire médiévale vous donne rendez-vous en grand au KBR Museum. Le temps de votre séjour (si vous ne vous trouvez pas déjà sur place), vous pourrez bien sûr, bénéficier de tous les agréments que ne manquera pas de vous proposer la capitale belge, si chère à Dick Annegarn.
En vous souhaitant une excellente journée.
Fred Pour moyenagepassion.com A la découverte du Moyen Âge sous toutes ses formes.
Notes
(1) Notice sur Jacques Van Maerliant, Philip Blommaert, Bruges (Vandecasteele-Werbrouck 1849), (2) Jacques Van Maerlant, par Willem Lodewijk de Vreese, Bruxelles (Imprimerie Bruylant-Christophe et Cie, 1894)