Le Passe-temps, vieillir au Moyen Âge selon Michault Taillevent

Sujet : poésie réaliste, littérature médiévale, poète médiéval, poète bourguignon, Bourgogne médiévale, vieillesse.
Période : Moyen Âge tardif, XVe siècle
Auteur : Michault (ou Michaut) le Caron, dit Taillevent ( 1390/1395 – 1448/1458)
Titre : Le passe-temps

Bonjour à tous,

ous vous invitons, aujourd’hui, à un nouveau voyage vers les rives du Moyen Âge tardif. Ce sera l’occasion de retrouver les beaux talents de plume de Michault le Caron dit Taillevent. Au XVe siècle, ce poète et acteur à la cour de Bourgogne laisse une œuvre plutôt fournie dans laquelle se distingue, particulièrement, son « Passe-temps ». C’est de ce joli poème de quatre-vingt huit septains dont nous poursuivrons ici l’étude. Du point de vue de la langue, nous nous situons donc dans le moyen français.

Souvent confondu avec un autre Michault – Pierre Michault, l’auteur de la Danse aux Aveugles (*) – il semble que notre poète du jour n’ait pas connu une destinée posthume à la hauteur de ses talents d’écriture. Loin de la renommée d’un Rutebeuf ou d’un Villon, le Passe-Temps de Michault le Caron a pourtant des qualités qui devrait lui réserver une belle place dans certaines anthologies de poésie médiévale de langue française. Au début du XXe siècle, Pierre Champion ne s’y est pas trompé qui lui fit une belle place dans son Histoire poétique du XVe siècle (Edition Honoré Champion, 1923).

Le passe-temps de Michault Taillevent, extrait du jour avec une gravure, (portrait de lui) daté du XVe siècle

Vieillir au Moyen Âge

Dans les courants du Moyen Âge central à tardif, les auteurs médiévaux n’ont pas manqué d’aborder le thème de la vieillesse. Peu avant Michault Taillevent et pour n’en citer qu’un, on pense notamment à Eustache Deschamps qui s’est souvent plaint de l’hiver de sa vie, quitte à se tourner quelquefois même en dérision (voir par exemple, « Pardonnez-moi car je m’en vois en Blobes » ou « Toute maladie me nuit« ). Problèmes de santé, ostracisation sociale, déboires économiques, mais encore misère psychologique, Eustache n’a pas tari de détails au moment d’exprimer les misères de l’âge.

Quelques temps après lui, le texte de Michault Taillevent résonne comme un témoignage poignant sur les outrages de l’âge mais aussi sur la nostalgie du temps passé. Vieillesse et pauvreté ne font pas bon ménage. Sous la plume de l’auteur du XVe siècle, l’infortuné tombé dans cette double condition se trouve accablé de tous les maux. La nostalgie et la misère ne suffisent pas. Il faut encore que la justice et la rumeur l’accablent en le traitant pis que larron. Solitude, difficultés, stigmatisation, la vieillesse se pose donc aussi comme l’histoire d’une marginalisation.

Un joli Passe-temps sur le fond et la forme

Bien sûr, il n’est pas question de faire de ce poème médiéval de Taillevent, un archétype de la vieillesse au Moyen Âge. D’abord, nous n’en avons pas les moyens dans le cadre de cet article et ce serait encore sans compter sur les disparités du Moyen Âge au long de ses 1000 ans d’histoire.

Ensuite, même en restant focalisé sur le XVe siècle, on imagine bien qu’un petit paysan dauphinois, un riche bourgeois des villes ou encore un abbé cistercien n’étaient pas égaux face aux vicissitudes de l’âge. Rentes et possessions, présence d’un entourage ou d’une communauté monastique, réalité de l’espérance de vie, tout cela devait atermoyer, dans certains contextes au moins, les difficultés économiques venues s’ajouter au reste (**) . Gardons nous donc de généraliser même si, en matière de lutte contre l’adversité, le cas de Taillevent est loin d’être isolé (***).

Témoignage nostalgique sur le temps qui passe, récit d’une déroute, le Passe-Temps de Michault est l’histoire d’un homme, comme on en imagine de nombreux autres au Moyen Âge. Il n’a pu mettre suffisamment de subsides de côté et il lutte pour survivre durant ses vieux jours. Socialement favorisé durant sa vie active – il a servi les plus grands princes à la cour de Bourgogne – , il n’a pourtant rien pu thésauriser et le temps lui a filé entre les doigts. A l’hiver de sa vie, l’acteur, amuseur et poète de cour devient un peu la cigale de la fable.

Sur la forme, Michault fait ici largement étal de sa virtuosité et de son aptitude à jouer sur les mots. Cependant, on aurait tort de réduire son Passe-temps à un bel exercice de style. Le rythme de ses vers, ses effets littéraires, comme ses fins de strophes en manière de proverbe n’enlèvent rien à l’émotion et l’empathie qu’il suscite. Pour cette double raison, ce texte médiéval reste incontournable de notre point de vue. Sur le plan poétique c’est une réussite, mais c’est aussi un riche témoignage sur le thème de la vieillesse et de la pauvreté au Moyen Âge tardif.

Aux sources du Passe-temps de Michault

On peut retrouver cette poésie de Michault dans un nombre important de manuscrits des XVe, XVIe siècles. Vous pouvez consulter Arlima à ce sujet. Révolution Gutenberg oblige, on retrouve également un certain nombre d’éditions imprimées de l’ouvrage.

Au vue du nombre de manuscrits et d’éditions en présence, il est indéniable que le Passe-temps de Michault a connu un beau succès en son temps. Il a également été cité en référence par d’autres auteurs d’époque, ce qui atteste encore de sa résonnance. Le site Gallica vous propose trois éditions imprimées différentes, en voici une datée du XVIe siècle.

Le Passe-Temps Michault, extrait du jour dans l'édition nouvellement imprimé, XVIe, BnF.
Le Passe-Temps Michault, édition nouvellement imprimée, BnF (consulter en ligne)

Le passe-temps Michault, extraits 4 :
« Tel pain menge on qu’on enfourna« 

Nous reprenons donc nos extraits du Passe-temps de Michault Taillevent où nous les avions laissés. Vous pourrez retrouver les extraits précédents aux liens suivants, si toutefois vous les aviez manqués :


NB : entre tournures spécifiques, vocabulaires, et faux-amis, le moyen français de Michault peut poser quelques difficultés. Aussi, nous vous donnons à l’habitude quelques clefs de traduction.

De viellesse suiz bien content.
Bien scay qu’il fault viel devenir,
Et aussi scay je bien qu’on tend
Tousjours a sa fin advenir.
Mais ou elle peut avenir.
Et ou elle point picque & mort,
Povreté est pire que mort.

(1) Mal n’est qu’en poureté, ne sourde : il n’est mal qui ne découle de pauvreté
(2) Tel pain menge on qu’on enfourna : on récolte ce qu’on sème
(3) Menton soustenu, souef nage : celui qui a un appui, navigue tranquillement
(4) Atropos, déesse grec du destin et de la destinée qui peut sceller le sort d’un homme avec son instrument tranchant.
(5) Mantel de sac n’est nul temps chappe : un manteau n’est jamais une cape.


Similitudes stylistiques et thématiques

On notera d’étonnantes similitudes de vocabulaire et même de style entre certaines strophes du jour et un Mystère daté de la fin du XIVe siècle. La pièce, un Miracle de Notre Dame mettait en scène une jeune fille prête à tout pour sauver ses parents de la misère (****). Comme on le voit, la tirade d’introduction jouée par le père de la jeune fille reprend des images et des locutions très proches des thèmes abordés, un plus tard dans le temps, par Taillevent.

Le père :
 » Mal n’est qu’en povreté ne sourde.
Povreté est pire que mort.
Fortune à mes clameurs est sourde
Dont malheur trop cruel me mort.
O mort, pourquoy prens-tu remort,
Que tou dard mes maulx si n’asourde
Sans nul resourse ne confort.
Mal n’est qu’en povreté ne sourde.
« 

Plus loin dans le même mystère, une fille de joie harangue les clients dans la rue avec une chanson qui, là encore, ne manque pas d’évoquer le thème approché par Michault mais aussi une des locutions proverbiales utilisées dans notre extrait du jour :

« Boyre fault comme on la brassé
Hée le temps passé
Ne peult revenir.
Brief le souvenir
Rent mon cœur tout mal et cassé.
« 

Coïncidence ou clin d’œil de Taillevent à cette pièce ? On sait qu’il avait en charge l’organisation des spectacles à la cour de Bourgogne. Peut-être connaissait-il ce mystère ?

Retrouver la biographie détaillée de Michault le Caron dit Taillevent ici.

En vous souhaitant une très belle journée.

Frédéric EFFE
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du Moyen Âge sous toutes ses formes.


Notes

(*) Il s’agit du Pierre Michault de la Danse des Aveugles. Voir à ce sujet l’article Pierre Michault et Michault Taillevent du médiéviste Arthur Piaget, dans Romania 71, 1889.

(**) Sur les moyens économiques au moment de la vieillesse, la présence d’un entourage et les sollicitudes des jeunes générations à l’égard des séniors, on fera ici un clin d’œil amusé au fabliau « La Housse Partie » du trouvère Bernier. On se souvient de l’histoire de ce riche bourgeois chassé par son fils ingrat et nouvellement marié et réduit à vivre dans la précarité.

(***) Pour approcher plus en détail le sujet de la vieillesse au Moyen Âge, vous pouvez valablement vous reportez aux actes du colloque : « Vieillesse et vieillissement au Moyen Âge » sortis en 2014, aux Presses universitaires de Provence.

(****) Voir Histoire du Théâtre en France : Les Mystères, Louis Petit de Julleville, Paris, Hachette, 1880 (T2 p 169) ou plus directement : Mistere d’une jeune fille laquelle se voulut habandonner a peché, par Lenita Locey et Michael Locey, Edition Droz,1976.

Le 12eme Festival médiéval de la Rose d’Or à Avignon

Sujet : rassemblement médiéval, compagnies médiévales, marché médiéval, animations, tournois, campements, reconstituteurs.
Période : Moyen Âge
Evénement : le 12e Festival de la Rose d’Or
Lieu : Île de la Barthelasse, Avignon, Provence-Alpes-Côte d’Azur.
Date : le dimanche 13 octobre 2024

Bonjour à tous,

e week-end verra le retour du Festival médiéval de la Rose d’Or en Avignon. Ce grand rassemblement médiévaliste fêtera là sa 12e édition et de nombreuses troupes de reconstituteurs y sont attendues.

A noter que s’il ouvre sur un grand défilé de rue le samedi après-midi, ce festival historique et médiéval se concentrera uniquement sur le dimanche, cette année. Quoi qu’il en soit, avec près de 80 compagnies médiévales invitées, l’événement devrait être l’occasion d’une belle immersion au cœur du Moyen Âge.

Au programme du festival de la Rose d’Or

Festival médiéval de la rose d'Or, affiche 2024

L’organisateur et les relais presse annoncent pas moins de 1200 chevaliers pour cette Rose d’Or 2024. Ce chiffre impressionnant fait de ce festival médiéval le plus grand du Sud de France. Il le classe également parmi les premiers événement de ce type du territoire, en nombre de reconstituteurs présents.

Joutes de chevalier, batailles et combats en armure y seront complétés par de nombreuses autres animations, au cœur des campements installés sur l’île de la Barthelasse. Théâtre de rue, saynètes et danses médiévales, mais aussi déambulations festives, jeux, ateliers (enluminure, calligraphie, etc…) sont également au programme. Côté restauration, en plus des divers stands qui ne feront pas défaut, un concours de gastronomie médiévale est prévu.

Marché artisanal et historique

Afin que la réussite soit complète, un marché artisanal et historique attend aussi les festivaliers de ce 12eme cru de ce festival de la Rose d’Or. Consultez la page Facebook de l’événement pour plus d’informations.

Pour les passionnés d’Histoire vivante, ajoutons enfin que le parti-pris historique reste de mise pour cet événement. Les organisateurs annoncent, en effet, sept périodes représentées, chacune ayant son espace réservé.


Voir d’autres articles sur ce festival médiéval : Edition 2017

En vous souhaitant une excellente journée.

Fred
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du Monde Médiéval sous toutes ses formes.

Amour courtois & chant polyphonique du chansonnier de Montpellier

Sujet :   codex de Montpellier,   chanson médiévale, amour courtois, vieux-français,  chants polyphoniques, motets, fine amor
Période :   XIIIe siècle, Moyen Âge central
Titre:  
Dame que je n’os noumer
Auteur :   
 Anonyme
Interprète :  Anonymous 4
Album :   
Love’s Illusion Music from the Montpellier Codex 13th Century    (1993-94)

Bonjour à tous,

ous revenons aujourd’hui au Moyen Âge, en musique, avec le beau Chansonnier de MontpellierCe riche manuscrit du XIIIe siècle nous a légué de nombreuses pièces polyphoniques courtoises et motets accompagnés de leur notation musicale et cet article sera l’occasion d’en étudier une de plus dans le détail.

Pour la version musicale de ce motet, nous serons accompagné par la formation Anonymous 4. Depuis 1986, cet ensemble américain à quatre voix a gratifié son public d’un trentaine d’albums de qualité. La plupart puise largement dans le répertoire médiéval. D’autres se rapprochent un peu plus de musiques folkloriques, de chants de Noël et même de genre plus récents. Le motet à trois voix du jour nous entraînera, quant à lui, au temps de la courtoisie et des trouvères des XIIe, XIIIe siècles.

L’amour courtois au moment du départ

Il n’est rien qui blesse plus les amants que la séparation physique. La lyrique courtoise médiévale a fait de cet « amour de loin » et du déchirement qu’il occasionne l’un de ses thèmes privilégiés. Dans cette veine, le chant polyphonique du jour met en scène deux amants qui s’interpellent et se répondent dans un beau motet à trois voix. Tandis que le loyal amant se lamentera de la force de son amour et de la distance qui le sépare de sa belle, cette dernière l’assurera de ses sentiments. Si, au moment de la séparation, elle l’a un peu aiguillonné, c’était pour mieux qu’il s’attache à elle et cet éloignement lui fournira l’occasion de s’en dévoiler.

Aux sources médiévales de ce motet

Le motet du jour dans le manuscrit enluminé H196 ou chansonnier de Montpellier

Pour les sources et comme indiqué, nous vous renvoyons au chansonnier ou codex de Montpellier. Ce manuscrit encore connu sous la référence H 196 est conservé à la Bibliothéque Universitaire de Montpellier. On peut le consulter en ligne et même le télécharger.

Les Illusions d’amour ou le Codex de Montpellier par Anonymous 4

Love's Illusion, le chansonnier de Montpellier par la formation Anonymous 4

Pour l’interprétation, nous vous proposons donc de retrouver un extrait du très bel album : Love’s Illusion – Motets français des XIIIe et XIVe siècles de la formation Anonymous 4. Cette production a été largement encensée par la critique et la presse spécialisée, à sa sortie en 1994. A 30 ans de là, les performances vocales du quatuor féminin américain n’ont pas pris une ride et leur hommage au Chansonnier de Montpellier reste aussi pur qu’au premier jour.

Cet album d’Anonymous 4 a été réédité en 2005 chez Harmonia Mundi. Vous pourrez encore le trouver au format CD et à la commande chez votre meilleure disquaire. Il est également présent sur certaines plateformes légales au format dématérialisé. Voici un lien utile pour vous le procurer en ligne : Love’s Illusion – Motets français des XIIIe et XIVe siècles.

Artistes ayant participé à cet album

Ruth Cunningham, Marsha Genensky, Susan Hellauer, Johanna Rose.


Dame que je n’os noumer en vieux français
et sa traduction en français actuel

Dame que je n’os noumer,
Quant porrai je a vous parler,
Sade blondete?
Au cuer sent une amourete
Qui souspirer
Me fait et colour muer.
Mais merveilles puis penser
Comment ce est que riens tant
Ne desir qu’a vous aler;
Et si sent plus engrever
Mon mal quant
Plus prochaine estes de moi,
Et par ce sai je et voi
Que du privé larron ne se puet on garder.
(locution proverbiale)

Dame que je n’ose nommer
Quand pourrais-je vous parler
Douce et gracieuse blondette ?
Au coeur, je sens une amourette
Qui me fait soupirer
Et rougir.
Mais je m’étonne en pensant
Combien je ne désire rien d’autre
Qu’aller vers vous.
Et oui, je sens s’aggraver encore plus
Mon mal quand
Vous êtes plus proche de moi
Et je comprends alors et voit
A quel point on ne peut se prémunir contre un voleur familier (intime).

Amis, dont est engenree
En vo cuer tel volentés
Qu’estre cuidiés refusés
Pour ce que vous ai monstree
Chiere autre que ne volés?
Mais se bien saviés
Comment on doit retenir
Amant c’on crient departir,
Entendre porriés
Que le fis par tel desir
Qu’en aigrir
Vous feïsse en moi amer.
Fins cuers, ne veulliés cesser,
Car aillours que vous chierir
Ne puis penser.

Amour, ce qui engendre
En votre cœur telle conviction
Et cette pensée que vous avez été rejeté :
Parce que je vous ai montré
Un accueil (comportement) différent de vos attentes.
Mais si vous saviez vraiment
Comment on doit retenir
Un amant dont on redoute de se séparer.
Vous comprendriez
Que je le fis par désir
Pour qu’en vous aiguillonnant (exaspérer, irriter, litt : rendre amer)
Je vous fasse m’aimer plus encore.
Vrai cœur, ne cessez point de m’aimer
Car en dehors de vous chérir
Je ne puis avoir de pensée.

Lonc Tans a que ne vi m’amie
Trop me greva
Quant m’en covint partir,
Car je l’aim et desir.
Trop m’aïr
Quant pour li servir
M’estuet languir,
Et si ne m’en puis tenir.
Quant la remir,
De cuer souspir,
Si que tout me fait fremir,
Car je l’aim de fin cuer sans mentir.
N’en puis joïr –
Diex!-ne repentir:
Si m’estuet souffrir
Les maus dont je ne puis garir.

Cela fait si longtemps que je ne vis mon amour.
Ce fut trop douloureux
Quand j’ai dû m’en séparer,
Car je l’aime et la désire.
Cela me met en colère
Que pour la servir
Il me faille languir,
Et je ne puis m’en empêcher.
Quand je pense à elle,
Mon cœur soupire,
Et j’en frissonne tout entier,
Car je l’aime sincèrement et honnêtement
Mais je ne peux profiter d’elle.
Dieu ! Je ne puis non plus me repentir
Aussi il me faut souffrir,
Les maux dont je ne peux guérir.


En vous souhaitant une  excellente journée

Fred
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du Moyen Âge sous toutes ses formes.

Musiques Médiévales : Trois Concerts d’Exception à la Basilique Saint-Denis

Sujet : concerts, musiques médiévales, patrimoine, cathédrale, ensemble médiéval, site d’exception, scène musicale médiévale.
Période : Moyen Âge (Xe au XVe s)
Evénement : Concerts de Musiques Médiévales
Dates : les 5, 16 et 19 octobre 2024.
Lieu : Basilique cathédrale Saint-Denis, Centre des Monuments nationaux, 1, rue de la Légion d’Honneur, Saint-Denis

Bonjour à tous,

ur la liste des événements aux couleurs du Moyen-Âge, voici trois dates à retenir du côté de l’Île-de-France. En octobre, la basilique cathédrale Saint-Denis vous propose, en effet, un cycle de concerts de musiques médiévales de haute tenue dans un cadre patrimonial d’exception.

Octobre en musique
à la Basilique Cathédrale Saint-Denis

Il s’agit de la quatrième édition de cet événement musical. Pour cette saison, deux premiers concerts ont déjà été donnés en septembre mais il en reste encore trois à venir. Et quels concerts !

L’Ensemble Oriscus à la découverte d’Hildegarde

Ce cycle ouvrira sur la plus jeune formation de la sélection : l’ensemble Oriscus. Bien que formé quelques années auparavant, ce talentueux trio s’est fait particulièrement remarquer avec sa prestation au Festival des musiques sacrées de Rocamadour en 2021.

Pour ce concert, l’ensemble Oriscus vous invitera à la découverte des musiques et du legs de Hildegarde de Bingen . Ce programme se propose notamment d’alterner des chants de la célèbre sainte, abbesse, mystique et compositrice du XIIe siècle, avec des présentations de sa vie et de son œuvre.

Oriscus : un jeune ensemble de grand talent sur la scène des musiques médiévales

Pour découvrir la formation Oriscus, le mieux est encore d’aller l’écouter mais si vous voulez un échantillon de leur talent, vous trouverez de superbes pièces de leur cru sur la chaîne YouTube du Festival de Rocamadour (Rocamadour – Musique Sacrée). Leur album « Stella Maris » est une autre piste intéressante pour les approcher. En tout état de cause, vous pouvez vous rendre à ce concert les yeux fermés. Leur interprétation des pièces d’Hildegarde servie par la voix d’Anne Bertin-Hugault est simplement envoûtante.

Samedi 5 octobre – 17h, « Hildegard, la vivante », Ensemble Oriscus
Musiciens, interprètes : Anne Bertin-Hugault (voix), Colin Heller (instruments à cordes) et Marc Vervisch (instruments à vent).

Sur les routes du Moyen-Âge avec Sequentia

Fondé en 1975 par Benjamin Bagby et Barbara Thornton, l’Ensemble Sequentia anime la scène médiévale depuis près de 50 ans avec des programmes toujours riches et ambitieux.
Avec une carrière exceptionnelle, il est aujourd’hui largement reconnu dans la sphère des musiques anciennes au niveau international. Nos pérégrinations autour des musiques du Moyen Âge nous ont souvent donné l’occasion de le croiser.

 Benjamin Bagby et Norbert Rodenkirchen de l'Ensemble de musiques médiévales Sequencia

Le thème du voyage médiéval sera le guide de ce concert. L’ensemble Sequentia vous entraînera sur les routes du Haut Moyen Âge au Moyen Âge central. Au programme, des pièces rares et notamment des sequelae ou « séquences », ces mélodies et formes instrumentales rarement jouées étaient propices à l’improvisation. Une fois encore, Benjamin Bagby aura l’occasion d’y démontrer son grand talent autant que sa capacité à dénicher des pièces originales.

Mercredi 16 octobre – 20h, « Le Voyageur », Ensemble Sequentia.
Musiciens, interprètes : Benjamin Bagby (voix, harpes médiévales) et Norbert Rodenkirchen (flûtes traversières médiévales) en partenariat avec l’Association Rue des Chantres.

l’Ensemble Obsidienne & les chansonniers des rois

Voilà un autre ensemble de musiques médiévales qu’on ne présente plus. Depuis sa création en 2009 par Emmanuel Bonnardot, l’ensemble Obsidienne a gratifié les amateurs de musiques du Moyen Âge de nombreux programmes et productions. Sa discographie comprend les cantigas de Santa Maria, des incursions sur les chansons du manuscrit de Bayeux, en passant par l’exploration du répertoire de Guillaume de Machaut et Guillaume Dufay mais aussi des chants et musiques plus liturgiques.

L'Ensemble Obsidienne, spécialiste des musiques du Moyen Âge central et tardif

Pour ce concert, Obsidienne vous propose de tourner les pages des riches chansonniers des rois. On connait un certain nombre en provenance du Moyen-Âge. Certains de ces manuscrits nous gratifient de centaines de pièces d’anthologie annotées musicalement. On imagine que le Chansonnier du Roi ou le MS Français 844 de la BnF devrait y trouver une belle place, ou peut-être même encore le Chansonnier de Saint-Germain des Prés ( Ms français 20050).

Samedi 19 octobre – 17h, « Chansonniers des rois », Ensemble Obsidienne
Musiciens, interprètes : Emmanuel Bonnardot (direction, vièle à archet, rebec, crwth), Camille Bonnardot (voix guiterne, vihuela, cornet à bouquin) et Colin Bonnardot (voix et percussions) en partenariat avec l’association Rue des Chantres.

Pour réserver et pour plus d’informations sur ces trois concerts-événements, nous vous proposons de vous rendre sur le site officiel de la Basilique Saint-Denis.

En vous souhaitant une belle journée
Frédéric Effe
Pour moyenagepassion.com
A la découverte du Moyen Âge sous toutes ses formes.

Twitter
YouTube